Zahraničné Slovenky v Bratislave - v nesprávnom čase na správnom mieste

Submitted by starosta on Wed, 06/12/2019 - 20:17

V piatok 31. mája 2019 sa v Bratislave stretli známe Slovenky žijúce v zahraničí, členky VIP klubu Slovenky:

  • Naďa Gyllenhammer (Švédsko) - prezidentka Kultúrnej spoločnosti priateľov Milana RúfusaŠtockholme
  • Božena Farhat (Libanon) – ex-prezidentka Združenia absolventov vysokých škôl v Čechách a na Slovensku
  • Iveta Galbavá (ČR) – prezidentka Medzinárodného klubu Slovenka v Prahe 
  • Lucia Kubicová Torchio (Taliansko) - vice-prezidentka Združenie Priateľov Slovenska  MY@VY v Toríne.

 

zahraničné Slovenky
Na spoločnom obede v Alžbetke, zprava: Božena Farhat (Bejrút, Libanon), Lucia Kubicová Torchio (Asti, Taliansko), Iveta Galbavá (Praha, ČR), Naďa Gyllenhammer (Štockholm, Švédsko) a Edoardo Torchio (Asti, Taliansko).

Tieto mimoriadne aktívne dámy organizujú množstvo spoločensko–kultúrnych, vedecko-vzdelávacích a výtvarno-umeleckých podujatí v zahraničí, kde žijú a pracujú. A to všetko v duchu slovenského národného povedomia, slovenských tradícií. Vďaka svojím managerským schopnostiam, znalostiam minimálne 5 jazykov, rozširujú mená slovenských autorov, spisovateľov, básnikov a výtvarných umelcov za hranice našej vlasti, čím nepretržite šíria, zvyšujú a zviditeľňujú dobré meno Slovenska po celom svete.

Pravidelne sa prezentujú aj na Slovensku. Naposledy to bolo 8. júla 2013 pri príležitosti Bratislavského kultúrneho leta a hradných slávností MKB v Letnej čitárni U červeného raka na Michalskej 26Bratislave, kde sa predstavili širokému publiku v multijazyčnom poeticko - hudobnom pásme „Láska patrí všetkým - naša však Slovensku.“ Nad vystúpením prevzal patronát Minister zahraničných vecí SR a európskych záležitostí pán Miroslav Lajčák, keďže sviatok vierozvestcov Cyrila a Metoda - 5. júl je aj dňom zahraničných Slovákov. Pásmo bolo zostavené z  tvorby slovenských básnikov Milana Rúfusa a Jozefa Leikerta, ktoré  recitátorky preložili do českého, anglického, talianského, francúzskeho, švédskeho, ruského, srbského a arabského jazyka.

 

cerveny rak
Na multijazyčnom recitále vystúpili: zľava Lucia Kubicová (Taliansko), Iveta Galbavá (ČR), spoluúčinkovali aj  Zuzana Pengue (Taliansko) - prezidentka Taliansko-slovenskej kultúrnej asociácia TATRA v Caserte a herečka Milka Zimková, Božena Farhat (Libanon) a Naďa Gyllenhammer (Švédsko).

Veruže, od tohto úspešného večera uplynulo takmer šesť rokov. Všeličo sa medzitým zmenilo v spoločnosti, riešili sa rôzne rodinné starosti, radostné i tie smutné, pracovná vyťaženosť, zdravotné problémy, atď. Avšak táto „umelecká pauza“ nijako ich úprimné priateľské vzťahy nenaštrbila. Tieto Slovenky sú na rovnakej vlnovej dĺžke, sú v konštantnom denno-dennom on-line spojení. Stretnúť sa tvárou v tvár je však o inom, je to viac, je to o tom najintímnejšom ľudskom faktore.

 

Vyššie menované VIP Slovenky sa najprv stretli na spoločnom obede v nedávno zrekonštruovanej reštaurácii pivárne Alžbetka v Bratislave. Osobne si prevzali Slovenský Svetový Kalendár na rok 2019, ktorý vydávajú v Srbsku  Vladimír ValentíkKatarína Mosnáková – Bagľašová a do ktorého sú aj aktívnymi autorskými prispievateľkami. Odtiaľ sa presunuli do pražiarne kávy na Obchodnú ul. do kaviarne 4U.

 

4U
V nesprávnom čase na správnom mieste – v kaviarni 4U na Obchodnej ulici, počas policajnej streľby. Zprava: Naďa Gyllenhammer (Štockholm, Švédsko), Lucia Kubicová s manželom Edoardom Torchio (Asti, Taliansko), Iveta Galbavá (Praha, ČR) a Božena Farhat (Bejrút, Libanon).

A tu sa zahraničné Slovensky stali nepriamymi účastníčkami ozbrojeného policajného zásahu so streľbou.

(pozri https://www.topky.sk/cl/100370/1798491/MIMORIADNE-Strelba-v-Bratislave-si-vyziadala-troch-zranenych--medzi-nimi-aj-dieta--Detaily-dramy)

 

Lucia Kubicová nám povedala: „Vyšla som na dvor telefonovať mame, keď do kaviarne prišli mladí muži a vzrušene nás, neznámych návštevníkov kaviarne, informovali, že na Obchodnej ulici sa muselo niečo vážne stať. MHD bola odstavená, nechodili električky, videli sme nezvyklý ruch na ulici, ako aj  zapnuté a svietace majáky policajných áut a sanitiek. Ešte som ich ukľudňovala, že to môže byť kvôli zasadaniu NATO v Bratislave, veď hlásili možné zastavenia dopravy a uzavretie určitých ulíc. Ale oni trvali natom, že to musí byť niečo iné, niečo vážne, lebo videli na zemi ležať človeka.

 

My sme ďalej pokračovali v našich rozhovoroch a plánovaní budúcich medzinárodných spoločných akcií. Ani sme nepostrehli, ako čas plynie. Po výbornej káve sme si dali ešte ovocné limonády a keď sme vyšli na ulicu, na Obchodnej bol bežný, každodenný ruch ponáhľajúcich sa ľudí a turistov.

 

Potom sme pokračovali do ateliéru našej dobrej priateľky maliarky, sochárky a poetky - Evy Trajterovej. Tam sme až do večera nadšene obdivovali jej poslednú tvorbu.

 

Na druhý deň ráno, ešte v posteli, si čítame správy a až vtedy sme sa dozvedeli, že sme vlastne šťastne unikli ozbrojenému útoku v centre Bratislavy. Zhodli sme sa, že sme boli v nesprávnom čase na správnom mieste. A tí anjeli, o ktorých prednášame v básňach Milana RúfusaEvy Trajterovej, stáli tento raz nad nami a takto sa nám „poďakovali“, že nás ochránili. Človek sa veľmi rád zaobíde aj bez takýchto dramatických zážitkov.“

 

fonta
V ateliéri pri nerezovej svetelnej fontánke s básňou vyrezanou v Braillovom písme multifunkčnej autorky, umelkyne Márie Evy Trajterovej. Zprava Naďa Gyllenhammer, Eva Trajterová a Iveta Galbavá.
hurikan
Lucia Kubicová obdivuje krútiacu sa sochu „Hurikán“ od Jakuba Trajtera. Za ňou stoja Eva Trajterová a Naďa Gyllenhammer.
diplom
Mária Eva Trajterová drží v rukách jedno zo svojich ocenení, čestné uznanie za cenu „Slovensko bez bariér“ za Nočnú galériu pre nevidiacich a slabozrakých, ktorej už päť rokov poskytuje priestor vlastnej záhrady, aby cez svetelné objekty vytvárala most medzi okoloidúcimi vidiacimi a nevidiacimi.

 

Text: Lucia Kubicová                                                

Foto: Lucia Kubicová a Iveta Galbavá    

 

 

Roky spomenuté v texte
Zdroj informácie